Генри Уодсуорт Лонгфелло (1807-1882) - американский поэт, филолог, автор множества прекрасных стихотворных произведений. "Песнь о Гайавате" - поэтическое изложение мифов индейцев Северной Америки доколумбовой эпохи, в основном из племени оджибве, проживающего у Великих Озер в штатах Мичиган, Миннесота и Висконсин. Гайавата, легендарный вождь-полубог оджибве, вероятно, жил около 1500 г. н.э. Далеко не все изложенные в "Песни" легенды связаны с Гайаватой; некоторые из них существуют в виде самостоятельных сказаний, как например, История Четырех Ветров, Поединок Весны и Зимы, или Повесть о Сыне Вечерней Звезды. Исторический Гайавата также вряд ли мог встречаться с миссионерами-иезуитами, описанными в эпилоге; первый контакт такого рода состоялся около ста лет спустя. Поэма интересна не столько этнографической и исторической точностью, сколько тем, что она воспроизводит картину мира американских индейцев. "Песнь о Гайавате" - наиболее известное произведение Генри Лонгфелло. Лонгфелло написал свою поэму по мотивам книги "Миф о Гайавате" Генри Р. Скулкрафта, бывшего с 1836 по 1841 г. суперинтендантом по индейским делам штата Мичиган. Скулкрафт, известный географ и первопроходец, был женат на Джейн Джонстон, чье индейское имя было Обабамвава-Гежегокуа (Женщина Звука Падающих Звезд, Проносящихся Через Небо), дочери ирландца Джона Джонстона, торговца мехами и индианки Ошаугус-Кодайвайква (Женщина Зеленой Прерии). Отцом Ошаугус был Вободжиг, вождь оджибве из Ла-Пойн в штате Висконсин. Большая часть материала была собрана для Скулкрафта его женой и тещей-индианками. Впервые эти материалы были опубликованы в "Алгонкинских исследованиях" (1839), а в переработанном виде переизданы в 1846 г. под заглавием "Миф о Гайавате". Лонгфелло написал свою поэму с 25 июня 1854 г. по 29 марта 1855 г., и опубликовал ее 10 ноября 1855 г. Интересно, что Лонгфелло задумал свою поэму как поэтический ответ на "Калевалу", чей размер и ритм он воспроизвел столь старательно, что дотошные критики не замедлили обвинить его в плагиате. Впрочем, это не смутило читателей поэмы, которые приняли ее с восторгом. Сейчас она считается общепризнанной классикой мировой литературы.
1
Форматов
Русский
Язык
По жанру и категории

Джон Донн, Пьер Корнель, Шарль Перро, Томмазо Кампанелла, Жан Батист Мольер, Антология, Жан де Лафонтен, Джордано Бруно, Франсиско Родригес Лобо, Жеронимо Баия, Франсиско Мануэл де Мело, Виоланте до Сеу, Гуго Гроций, Марк-Антуан Жирар де Сент-Аман, Даниэль Наборовский, Теофил дьо Вио, Франсуа де Малерб, Сэмюэл Батлер, Коллективный перевод

Франческо Петрарка

Александр Поуп, Дмитрий Юрьевич Веденяпин, Виктор Леонидович Топоров, Владимир Борисович Микушевич, Вера Аркадьевна Потапова, А. Субботин

Шарль-Жозеф де Линь, Сергей Александрович Чиркин

Франсуа Вийон, Владимир Евгеньевич Жаботинский, Илья Григорьевич Эренбург, Юрий Борисович Корнеев, Елена Леонидовна Кассирова, Феликс Львович Мендельсон, Алексей Васильевич Парин, Наталья Дмитриевна Шаховская, Валерий Францевич Перелешин, Юрий Алексеевич Кожевников, Павел Лыжин, Сергей Пинус