
Ольга Александровна Смирницкая
Каноны древнегерманского поэтического искусства рассматриваются в данной книге как инструмент формирования поэтического языка и как источник новой культурной информации. Отправной точкой для анализа служит хвалебная поэзия скальдов с ее строго регламентированными метрическими правилами и лексическими моделями. Метрика скальдов рассматривается в книге как результат системной трансформации эддической метрики и своего рода лингвистический эксперимент, абсолютизирующий принцип условности языкового знака. «Утрата сыновей» Эгиля Скаллагримссона (X в.) и «Перечень Инглингов» Тьодольва Хвинского (IX в.) предстают в данном ракурсе как разнонаправленные жанровые ответвления от основного ствола скальдической поэзии, представляющие интерес для понимания заложенных в ней возможностей и требующие новых приемов текстологического анализа. Центральное место в книге занимает комментарий к «Утрате сыновей» – одному из самых знаменитых и трудных для истолкования скальдических произведений. Каноны древнегерманской поэзии рассматриваются в книге также в аспекте сравнительно-исторического языкознания. Исследованный автором материал древнеанглийского эпоса приводит к выводу, что влияние поэтической формы проявляется в диахроническом существовании слов культуры и вносит коррективы в методы их этимологического анализа.
1
Форматов
Русский
Язык
По жанру и категории

Франческо Петрарка

Александр Поуп, Дмитрий Юрьевич Веденяпин, Виктор Леонидович Топоров, Владимир Борисович Микушевич, Вера Аркадьевна Потапова, А. Субботин

Шарль-Жозеф де Линь, Сергей Александрович Чиркин
Луис де Гонгора

Джон Донн, Пьер Корнель, Шарль Перро, Томмазо Кампанелла, Жан Батист Мольер, Антология, Жан де Лафонтен, Джордано Бруно, Франсиско Родригес Лобо, Жеронимо Баия, Франсиско Мануэл де Мело, Виоланте до Сеу, Гуго Гроций, Марк-Антуан Жирар де Сент-Аман, Даниэль Наборовский, Теофил дьо Вио, Франсуа де Малерб, Сэмюэл Батлер, Коллективный перевод