
Роман по своему характеру примыкает к индийской повествовательной литературе. Он представляет собой цикл рассказов, объединенной общей обрамляющей историей. Роман начинается с похождений царевича Раджаваханы, покинувшего девять других царевичей — своих сверстников, с которыми вместе воспитывался. В отдельных частях-рассказах остальные царевичи, встретившись после долгой разлуки, рассказывают о своих приключениях. Переводом занимался востоковед (буддолог, индолог и тибетолог) Щербатской Федор Ипполитович (1866—1942). Для широкого круга читателей.
1
Форматов
Русский
Язык
По жанру и категории

Бана, Павел Александрович Гринцер

Анна Комнина, Яков Николаевич Любарский
Абу-л Фазл Аллами, А. Е. Дунаев, И. О. Клубкова

Татьяна Рустамли
Абу-л Фазл Аллами, А. Е. Дунаев, И. О. Клубкова