
Отто фон Бисмарк, Аркадий Самсонович Ерусалимский, Г. В. Гермаидзе
Русский перевод третьего тома книги Бисмарка «Мысли и воспоминания» сверен по немецкому изданию: Otto Furst von Bismarck, Gedanken und Erinnerungen, Dritter Band, Stuttgart und Berlin, 1922. Отмеченные звездочкой (*) подстрочные примечания, за исключением специально оговоренных, принадлежат Бисмарку. Необходимые для понимания текста слова, вставленные немецким издателем или редакцией русского перевода, заключены в квадратные скобки []. Примечания, принадлежащие немецкому издателю, даны по книге: Bismarck, Gedanken und Erinnerungen. Die drei Bande in einem Bande J. G. Gotta'sche Buchhandlung Nachfolger. Stuttgart und Berlin. 1928. В конце тома приложены указатели имен и предметный ко всем трем томам. Перевод третьего тома книги Бисмарка «Мысли и воспоминания» на русский язык сделан Г.В. Гермаидзе. Примечания и указатель имен составил В.В. Альтман. В редактировании русского перевода третьего тома книги Бисмарка «Мысли и воспоминания» и примечаний к нему принимали участие В.М. Турок, В.А. Гиндин.
1
Форматов
Русский
Язык
По жанру и категории
Иван Иванович Горбачевский, Сергей Петрович Трубецкой, Андрей Евгеньевич Розен, Николай Иванович Лорер
Сергей Иванович Каширин, Евгений Петрович Баулин, Михаил Антонович Котвицкий, Алексей Андреевич Ярошенко, Владимир Николаевич Смолин, Александр Матвеевич Журавлев, Михаил Иванович Ялыгин, Николай Фёдорович Минеев, Андрей Николаевич Лёзин, Борис Петрович Чистов, Георгий Маркович Шарпило, Владимир Васильевич Пузейкин, Семён Александрович Юхнов, А. Крупин, Анатолий Евгеньевич Волков, Николай Васильевич Алексеев, Лев Александрович Хахалин, В. Красько, Алексей Николаевич Сеин, Константин Николаевич Шатаев, Трудослав Дмитриевич Залесов
Федор Ибатович Раззаков
Сергей Александрович Калашников, Людвига Спектор
Валерий Иванович Белоусов